formattage
This commit is contained in:
parent
71694fbad2
commit
42b0f7019c
|
@ -137,7 +137,7 @@ La variable `PROXY` active ou désactibe le mécanisme depuis le firewall.
|
||||||
`PROXYPORT` indique le port à utiliser pour le forward des paquets.
|
`PROXYPORT` indique le port à utiliser pour le forward des paquets.
|
||||||
`PROXYBYPASS` indique la liste des IP de destination pour lesquelles on ne passe pas par le proxy.
|
`PROXYBYPASS` indique la liste des IP de destination pour lesquelles on ne passe pas par le proxy.
|
||||||
|
|
||||||
~~~{shell}
|
~~~{.shell}
|
||||||
# Proxy (Squid)
|
# Proxy (Squid)
|
||||||
PROXY='on'
|
PROXY='on'
|
||||||
# (proxy port)
|
# (proxy port)
|
||||||
|
@ -148,14 +148,14 @@ PROXYBYPASS="${INTLAN} 127.0.0.0/8"
|
||||||
|
|
||||||
Il est possible de configurer les autorisations pour les serveurs de backup, en ajoutant des couples `IP:PORT` dans la variable `BACKUPSERVERS`.
|
Il est possible de configurer les autorisations pour les serveurs de backup, en ajoutant des couples `IP:PORT` dans la variable `BACKUPSERVERS`.
|
||||||
|
|
||||||
~~~{shell}
|
~~~{.shell}
|
||||||
# Backup servers
|
# Backup servers
|
||||||
BACKUPSERVERS='192.168.10.1:1234 192.168.10.2:5678'
|
BACKUPSERVERS='192.168.10.1:1234 192.168.10.2:5678'
|
||||||
~~~
|
~~~
|
||||||
|
|
||||||
Plusieurs autres variables sont disponibles pour affiner la configuration kernel (via `sysctl`) :
|
Plusieurs autres variables sont disponibles pour affiner la configuration kernel (via `sysctl`) :
|
||||||
|
|
||||||
~~~{shell}
|
~~~{.shell}
|
||||||
# In most cases, the default values set by minifirewall are good.
|
# In most cases, the default values set by minifirewall are good.
|
||||||
# If you really know what you are doing,
|
# If you really know what you are doing,
|
||||||
# you can uncomment some lines and customize the value.
|
# you can uncomment some lines and customize the value.
|
||||||
|
@ -232,7 +232,7 @@ Si on souhaite autoriser des conteneurs à communiquer via le réseau avec d'aut
|
||||||
|
|
||||||
Si on utilise Docker Swarm sur plusieurs serveurs, il faut une configuration particulière pour que la communication inter-nœuds se fasse bien.
|
Si on utilise Docker Swarm sur plusieurs serveurs, il faut une configuration particulière pour que la communication inter-nœuds se fasse bien.
|
||||||
|
|
||||||
~~~{shell}
|
~~~{.shell}
|
||||||
# interface par laquelle les nœuds communiquent
|
# interface par laquelle les nœuds communiquent
|
||||||
SWARM_INT=eno10
|
SWARM_INT=eno10
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue